A Study on the Translation of Cross-Cultural Narrative Reconstruction from the Perspective of Cultural Script Theory: The Case of Spring Festival and Mid-Autumn Festival Rituals
Abstract
This study employs the Cultural Script Theory as its framework, focusing on the translation of ritual language associated with two major traditional festivals: the Spring Festival and the Mid-Autumn Festival. By analyzing the connotative features of cultural scripts and their operational mechanisms within festival rituals, this research reveals the limitations inherent in traditional translation models regarding the transmission of cultural symbols. Integrating specific case studies, the study proposes an optimized translation approach based on the reconstruction of cultural scripts. This approach encompasses several dimensions, including the deconstruction of semantic metalanguage, compensation for cultural context, and adjustments in narrative strategies, aiming to achieve effective cross-cultural communication of festival culture. The findings indicate that Cultural Script Theory provides a novel theoretical perspective for the translation of festival rituals. By dynamically balancing cultural authenticity with audience receptiveness, it can significantly enhance translation quality and the efficacy of cultural dissemination.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Journal of Social Science and Cultural Development

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.